beginningenglishfemininegeneralideasimagelivemanopinionpersonalquestiontattattootranslation September 6, 2012 at 11:31 pm #39724 ktthepenguinGuest @ I am looking to get my next tattoo of a quote by Albert Einstein: “Learn from yesterday. Live for today. Hope for tomorrow.” And translate it into Hebrew. My question is, as a female, should I switch the gender to feminine? The quote is by Einstein (a man) and Hebrew deems the Masculine gender as the general gender. Any thoughts/ideas? Is this a personal choice or something that I should do or else the tattoo is wrong? This is a preliminary question as I am just beginning to figure out how to translate this. Currently going off the very simple translation given by google, but I’m not trusting it implicitly. September 7, 2012 at 2:31 am #130932 anonymousParticipant @anonymous I’d deem it more a personal choice. Get it translated by someone who actually speaks both fluently. September 10, 2012 at 12:51 am #130992 AmokParticipant @amok Just my opinion but I think getting a tattoo in a language you dont speak is a massive wank. What’s wrong with English? Or better yet, an image. Instagram: pacsyd Viewing 3 posts - 1 through 3 (of 3 total) You must be logged in to create new topics.